History - Dominus vobiscum (Toni Orationem: Toni antiqui ad libitum: Tonus simplex.)
Sep 14, 2016 (benyanke)
Transcribed collect (it was previously missing)
gabc
"(c3)DO(h)mi(h)nus(h) vo(h)b\u00eds(h)cum.(f.) (::) <sp>R/</sp>. Et(h) cum(h) sp\u00ed(h)ri(h)tu(h) tu(h)o.(f.) (::)\r\n\r\nO(h)r\u00e9(h)mus.(f.) (::) Prae(h)sta,(h) quae(h)su(h)mus,(h) om(h)ni(h)po(h)tens(h) De(hr1)<alt>Flexa.</alt>us :(f.) \u2020(;) \r\nut(h) sem(h)per(h) ra(h)ti(h)o(h)na(h)bi(h)li(h)a(h) me(g)di(f')tan(hr1)<alt>Metrum.</alt>tes,(h.) <v>\\greheightstar</v>(;) \r\nquae(h) ti(h)bi(h) sunt(h) pla(h)ci(h)ta,(h'_) (,) et(h) di(h)ctis(h) ex(h)se(h)qua(h)mur(h) et(h) fa(hr1)<alt>Punctum.</alt>ctis.(f.) (:) \r\n<i>vel :</i>() et(h) fa(hr1.)ctis.(d.) (::) \r\n\r\n<alt>Conclusio.</alt>Per(h) D\u00f3(h)mi(h)num(h) no(h)strum(h) Ie(h)sum(h) Chri(h)stum,(h) F\u00ed(h)li(h)um(h) tu(h)<alt>Flexa.</alt>um :(fr1.) \u2020(;)\r\nqui(h) te(h)cum(h) vi(h)vit(h) et(h) re(h)gnat(h) in(h) u(h)ni(h)t\u00e1(h)te(h) Sp\u00ed(h)ri(h)tus(h) San(g)cti(f') De(hr1)<alt>Metrum.</alt>us,(h.) <v>\\greheightstar</v>(;)\r\nper(h) \u00f3m(h)ni(h)a(h) s<sp>'ae</sp>(h)cu(h)la(h) s\u00e6(h)cu(h)l\u00f3(hr1.)rum.(f.) (::) R. A(g)men.(h.) (::)"
remarks
NOTE: SORRY, THIS SCORE IS INCOMPLETE. THERE IS STILL A LONG OREMUS SECTION TO BE ENTERED.
Hic Tonus inservit pro Orationibus ad Aspersionem, Benedictiones et Litantas, et pro ceteris Orationibus hujusmodi (praeter illas quas praecedit monítio Flectámus génua).
This tone is used for the Prayers of the Aspersion, of the Blessings, of the Litanies, and for other Prayers of the same kind, except those which are preceded by Flectamus genua.\r
If this simple tone be adopted, it is used also for the Prayer Super populum. after the admonition Humiliáte cápita véstra. (as on p. 99).
transcriber
Ben Yanke