History - Deus Deus meus (Ps.21 - Textus antiquus)

Jul 12, 2021 (Jacques Perriere)

deli-ctórum, hyphenation 'ó-mni-a' on verse 18

gabc
"(f3)1.De(h)us(h), De(h)us(h) me(h)us,(h) r\u00e9(h)spi(h)ce(h) in(h) (fr)me(f) :() \u2020(,)qua(h)re(h) me(h) de(h)-<i>re</i>(g[alt:2])<i>li</i>(f[alt:1])<b>qu\u00ed</b>(hr1 hr)sti?(h.) <v>\\greheightstar</v>(:) lon(h)ge(h) a(h) sa(h)l\u00fa(h)te(h) me(h)a(h) ver(h)ba(h) de(h)lic(h)ct\u00f3(h)rum(h) me(h)<b>\u00f3</b>(hr1 fr)rum.(f.) (::)\r\nE(h) u(h) o(h) u(h) a(h) e.(f.) (::) \r\n<i>Flexa :</i> {e}x(h) \u00fa(h)-te(fr)-ro(f.) :() \u2020(h) (h) (h) "

tex_verses
2. Deus meus, clamábo per diem, et {\it non ex}{\bf áu}dies: * et nocte, et non ad insipiéntiam {\bf mi}hi.\\ \\ 3. Tu autem in {\it sancto} {\bf há}bitas, * laus {\bf Is}ra\"{e}l.\\ \\ 4. In te speravérunt {\it patres} {\bf no}stri: * speravérunt, et liberásti {\bf e}os.\\ \\ 5. Ad te clamavérunt, et {\it salvi} {\bf fa}cti sunt: * in te speravérunt, et non sunt con{\bf fú}si.\\ \\ 6. Ego autem sum vermis, {\it et non} {\bf ho}mo: * oppróbrium hóminum, et abjéctio {\bf ple}bis.\\ \\ 7. Omnes vidéntes me {\it deri}{\bf sé}runt me: * locúti sunt lábiis, et movérunt {\bf ca}put.\\ \\ 8. Sperávit in Dómino, erí{\it piat} {\bf e}um: * salvum fáciat eum, quóniam vult {\bf e}um.\\ \\ 9. Quóniam tu es, qui extraxísti {\it me de} {\bf ven}tre: * spes mea ab ubéribus matris {\bf me}ae.\\ \\ 10. In te projéctus sum ex útero: $\dag$ De ventre matris meae Deus {\it meus} {\bf es} tu, * ne discésseris {\bf a} me :\\ \\ 11. Quóniam tribulátio {\it próxi}{\bf ma} est: * quóniam non est qui {\bf ád}juvet.\\ \\ 12. Circumdedérunt me ví{\it tuli} {\bf mul}ti: * tauri pingues obse{\bf dé}runt me.\\ \\ 13. Aperuérunt super {\it me os} {\bf su}um, * sicut leo rápiens et {\bf rú}giens.\\ \\ 14. Sicut a{\it qua ef}{\bf fú}sus sum: * et dispérsa sunt ómnia ossa {\bf me}a.\\ \\ 15. Factum est cor meum tamquam ce{\it ra li}{\bf qué}scens * in médio ventris {\bf me}i.\\ \\ 16. Aruit tamquam testa virtus mea, $\dag$ et lingua mea adhaesit fáu{\it cibus} {\bf me}is: * et in púlverem mortis dedu{\bf xí}sti me.\\ \\ 17. Quóniam circumdedérunt me {\it canes} {\bf mul}ti: * concílium malignántium ob{\bf sé}dit me.\\ \\ \hyphenation{ó-mni-a} 18. Fodérunt manus meas et {\it pedes} {\bf me}os: * dinumeravérunt ómnia ossa {\bf me}a.\\ \\ 19. Ipsi vero consíderavérunt et inspexérunt me: $\dag$ divisérunt sibi vesti{\it ménta} {\bf me}a, * et super vestem meam misérunt {\bf sor}tem.\\ \\ 20. Tu autem, Dómine, ne elongáveris auxílium {\it tuum} {\bf a} me: * ad defensiónem meam {\bf cón}spice.\\ \\ 21. Erue a frámea, Deus, á{\it nimam} {\bf me}am: * et de manu canis únicam {\bf me}am.\\ \\ 22. Salva me ex o{\it re le}{\bf ó}nis: * et a córnibus unicórnium humilitátem {\bf me}am.\\ \\ 23. Narrábo nomen tuum frá{\it tribus} {\bf me}is: * in médio Ecclésiae lau{\bf dá}bo te.\\ \\ 24. Qui timétis Dóminum, lau{\it dáte} {\bf e}um: * univérsum semen Jacob, glorificáte {\bf e}um.\\ \\ 25. Tímeat eum omne {\it semen} {\bf Is}ra\"{e}l: * quóniam non sprevit, neque despéxit deprecatiónem {\bf páu}peris.\\ \\ 26. Nec avértit fáciem {\it suam} {\bf a} me: * et cum clamárem ad eum, exau{\bf dí}vit me.\\ \\ 27. Apud te laus mea in ecclé{\it sia} {\bf ma}gna: * vota mea reddam in conspéctu timéntium {\bf e}um.\\ \\ 28. Edent páuperes, et saturabúntur: $\dag$ et laudábunt Dóminum qui re{\it quírunt} {\bf e}um: * vivent corda eórum in saéculum {\bf saé}culi.\\ \\ 29. Reminiscéntur et convertén{\it tur ad} {\bf Dó}minum * univérsi fines {\bf ter}rae.\\ \\ 30. Et adorábunt in con{\it spéctu} {\bf e}jus * univérsae famíliae {\bf gén}tium.\\ \\ 31. Quóniam Dómi{\it ni est} {\bf re}gnum: * et ipse dominábitur {\bf gén}tium.\\ \\ 32. Manducavérunt et adoravérunt omnes {\it pingues} {\bf ter}rae : * in conspéctu ejus cadent omnes qui descéndunt in {\bf ter}ram.\\ \\ 33. Et ánima mea {\it illi} {\bf vi}vet: * et semen meum sérviet {\bf i}psi.\\ \\ 34. Annuntiábitur Dómino generátio ventúra: $\dag$ et annuntiábunt caeli justítiam ejus pópulo {\it qui na}{\bf scé}tur, * quem fecit {\bf Dó}minus.